Руски филм србској деци

07-08-2014 09:11:00 | | Глас Русије/ vostok.rs |

Дани руског филма "Бајке детињства"


Дани руског филма "Бајке детињства" биће одржани у Крушевцу од 13. до 17. септембра ове године. Манифестација се одвија уз подршку Министарства културе РФ, градске владе Крушевца, као и Међународног фонда јединства православних народа и Координационог савета руских сународника у Србији.

За сада су још у току припреме, утврђује се списак учесника. Али сада је већ познат оријентациони списак радова, утврђених за приказивање у Србији. Детаљније о свему говори директор фестивала Бајке детињства Филип Кудрјашов.

- Прво бих хтео да кажем да одржавање оваквих дана у Србији није просто упознавање српске деце са руском кинематографијом и традицијама. Наше задатке видимо много шире: као успостављање активног дијалога и културне размене између наших земаља, допринос ширењу дечијих видика, формирању позитивне перцепције Русије код њих. Што се тиче самог програма, он ће се састојати од 18 филмова. То је 11 краткометражних анимираних, два дугометражна анимирана, два играна и три документарна рада. При томе ако смо прошле године долазили у конкретне школе, ове године то ће бити велике сале. Већ сада имамо договор о пројекцијама у цетнралном биоскопу Крушевца и у градском културном центру. Додатна места за пројекцију ће бити градови као што су Брус и Трстеник, као и села Велике Купце и Бела Вода.

Програм дана руског дечијег филма Бајке детињства у Крушевцу предвиђа не само пројекције. Филип Кудрашов посебно је истакао планирани округли сто на тему Руско кинематографско наслеђе и помоћ ученицима који уче руски језик у Србији.

- Чуо сам да у Србији сада постоји проблем са дидактичким материјалом за учење руског. И мени се чини да наше филмско стваралаштво може да буде такав материјал, при томе не досадан, већ врло занимљив. На округлом столу ћемо одржати презентацију наше разраде, шкослског програма заснованог на дијафилмовима који су били направљени још 70-их и 80-их година прошлог века. Тамо је одлична анимација, аниматори су направили одличне цртеже, текстове су проверили још совјетски лектори. Они ће сви бити преведени на србски и озвучиће их руски глумци. У датом тренутку предтгављена су три дијафилма: за децу млађег, средњег и старијег, гимназијског узраста. То је пробни пројекат, потпуно некомерцијалан. Желимо да видимо како ће деца реаговати. Могуће и одрасили, и њихови родитељи ће изнети неке жеље. У том програму нам је помогао Госфилмфонд Руске Федерације који нам је дао право на коришћење дијафилмова без надокнаде. Надам се да ће испасти врло потребна и важна акција која ће затим стати на друге основе и доносити корист у већим размерама.

Што се тиче самог програма, навешћемо неколико примера. Рецимо, документарни филмови. Један од њих говори о животу руских кадета, други подиже проблеме дечијих домова, а трећи говори о династији свештеника Праводљубових, познатих средином 18. века. Међу играним филмовима је Семицветик младог режисера Јелизавете Трусевич, која је већ освајала награде на разним дечијим филмским фестивалима. У филму се говори о детињству и школи. У њему су, између осталих, играли и народни уметници Русије. Међу значајним радовима је велики анимирани пројекат Гора Полудрагог камења по бајкама народа који насељавају Русију.

Филип Кудрајшов се нада да ће манифестација бити успешно изведена.

- Сећам се како су прошле године деца са жаром у очима гледала цртане филмове које смо показивали. То говори како добро они прихватају виђено. Мислим да ћемо ове године одржати Дане дечијег филма на вишем нивоу. И што је најважније, све пројекције ће бити бесплатне. Ми доносимо културу и не тражимо за то никакве паре. За нас је важније да деца гледају, сазнају и укључују се у руску културу.

Григориј Соколов,